x_Lupin III, Kazuhiko Kato (Monkey Punch)


Lupin III es una serie manga creada e ilustrada por Kazuhiko Kato (bajo el nombre de Monkey Punch) y publicada por la revista japonesa Weekly Manga Action por primera vez el 10 de agosto de 1967.

La historia relata las aventuras de una banda de ladrones liderada por Arsène Lupin III, el nieto de Arsène Lupin, un caballero ladrón francés creado en las 21 novelas de Maurice Leblanc hasta 1941. Lupin viaja por todo el mundo con sus amigos para robar grandes tesoros y escapar de la policía.

Se llegaron a publicar un total de 12 volúmenes manga. También se ha adaptado la historia en 6 películas, 3 series de anime, varios especiales para la televisión, un musical, varios OVA's, CD de música y múltiples videojuegos. Asimismo, WhiteLight Entertainment, una empresa de producción, propiedad de Gerald R. Molen, compró los derechos teatrales de la serie en 2003, además de estar prevista una producción de Hollywood, para ser publicada en el 2009.


La historia

Cada capítulo dentro del universo de Lupin III tiene su propio argumento. En líneas generales, la historia relata la vida de un ladrón internacional llamado Arsène Lupin III junto a sus amigos, Daisuke Jigen (su mejor amigo), Fujiko Mine (la mujer fatal y el ocasional amor del protagonista) y Goemon Ishikawa XIII (un maestro de la espada, descendiente de Ishikawa Goemon, el legendario bandido japonés). Cada capítulo es una nueva misión para intentar robar algún objeto precioso y a menudo es perseguido por el inspector Koichi Zenigata, de la Interpol, que es descendiente de Zenigata Heiji. La misión de Zenigata durante toda su vida ha sido la de perseguir a Lupin a través del globo con la esperanza de capturarlo, aunque sus intentos siempre han fracasado.


El Manga

El manga original fue publicado por Futabasha en el Weekly Manga Action de agosto de 1967, hasta abril de 1972. El personaje principal de Monkey Punch fue el nieto de Arsène Lupin, Lupin III que lejos de ser un caballero como su abuelo fue más un maníaco lascivo sexual con una lujuria extrema hacia las mujeres que nunca puede ser satisfecha; según Punch, el manga estuvo influenciado por la revista MAD.

Punch comenzó a publicar la segunda serie de manga de Lupin, Shin Lupin III, también conocida como Lupin III - World's Most Wanted, el 23 de junio de 1977 y que estuvo compuesta por 180 capítulos. Una tercera serie manga, Lupin III S, comenzó en enero de 1997 pero Punch, sin embargo, no estuvo en dicho proyecto. La historia fue escrita por Satozumi Takaguchi y realizada por Shusay.

Punch volvió a escribir la historia en la cuarta serie del manga, Lupin III Y, pero fue dibujado por Manatsuki Yamakami. Esta cuarta serie se realizó de 1998 hasta 2004. La quinta serie manga es Lupin III M, escrita por Punch y dibujada por Miyama Yukio y es publicada en la revista oficial de Lupin III, una revista trimestral publicada por Futabasha, que también contiene noticias sobre Lupin, información sobre productos y dibujos de aficionados.


El Anime

El 24 de octubre de 1971, YTV comenzó a emitir la primera temporada de la serie televisiva, Lupin III. La característica más significativa del personaje era que siempre iba vestido con una chaqueta de color verde durante los 23 episodios que duró la serie hasta el día 26 de marzo de 1972. Los primeros siete episodios, el noveno y el duodécimo fueron dirigidos por Masaaki Osumi y el resto fueron creados junto a Hayao Miyazaki y Isao Takahata. El director de Cowboy Bebop, Shin'ichirō Watanabe, reveló durante una entrevistas de Newtype Japan que había sido muy influenciado por el trabajo de Masaaki Osumi en la primera parte de la serie.

La segunda etapa de Lupin III comenzó a emitirse en Nippon Television el 3 de octubre de 1977. En esta serie el protagonista vestía una chaqueta de color rojo en vez de la verde que utilizó para la primera. Tuvo una duración de tres años, hasta el 24 de octubre de 1980 en los que se emitieron 155 capítulos. Los episodios 145 y 155 fueron dirigidos por Hayao Miyazaki, bajo el seudónimo de Teruki Tsutomu, y marcó el final de sus trabajos de animación para la televisión antes de su dedicación absoluta a las películas. El episodio número 99, titulado Kōya ni Chitta Combat Magnum, el cual se emitió el 3 de septiembre de 1979, fue el primer capítulo de una serie de anime en ser emitido en estéreo.

La tercera etapa de la serie fue emitida en Nippon Television por primera vez el 3 de marzo de 1984. En esta ocasión Lupin vestía una chaqueta de color rosa en la que sustituía el rojo y verde de anteriores épocas. Duró hasta el 28 de septiembre de 1985 y se emitieron 50 capítulos. La única ocasión en la que también vistió este color de chaqueta fue en la película La leyenda del oro de Babilonia, que fue lanzada en los teatros al mismo tiempo que era emitida la tercera etapa.

En Francia las series se renombraron a Edgar le détective cambrioleur debido a problemas con Maurice Leblanc, creador del original Arsène Lupin. También se produjo, entre Francia y Japón, una serie llamada Lupin VIII, que mostraba a los descendientes de Lupin, Goemon, Jigen y Zenigata en el espacio. La producción se dobló cuando se pidió dinero por el uso del nombre de Lupin.

Compartir:

x_About: acerca de "Luka" y "Los Mangas De Mi Vida"

Si lo que buscas es averiguar qué se cuece aquí, estás en el lugar indicado 。◕‿◕。



Acerca de mi trabajo en la Red >///<
El origen de todo.
Soy su administradora, su reina, su única dueña.

Pese a los quebraderos de cabeza y el tiempo sin fin dedicado, me siento orgullosa y satisfecha de cómo todo esto va tomando forma.
Este blog está orientado, principalmente, hacía el manga/anime, pero también podéis encontrar muchas otras cosas como literatura, cine, televisión, música, etc., y, por supuesto, contenido personal.
Y ya sabéis: reseñas totalmente honestas, alguna que otra noticia interesante, varios off-topics salidos de la emoción de una servidora...

Para cualquier tipo de consulta o duda escribe a:



Para vosotr@s, ESCRITORES y EDITORIALES... Desde Los Mangas De Mi Vida estaré encantada de colaborar con cualquiera que se preste y por supuesto, aquí hay un lugar para concursos y reseñas de vuestros libros, así como para promocionar vuestros catálogos y publicaciones.
Para colaborar con LMDMV puedes enviarme: información sobre futuras novedades, fichas de libros publicados y por publicar, noticias jugosas sobre giras de autores y presentaciones de libros, material para reseñar en el blog, ejemplares de libros para organizar concursos...

Si tienes preguntas y propuestas, contacta conmigo a través de:
Acerca de Luka >///< Keka Luka (LMDMV)Creo que nunca aprenderé a describirme, perfiero descubrirme o bien que me descubran. Aunque nunca podrá hacerlo nadie del todo, más bien ni yo misma conozco mis propias reacciones (mas admito, adoro pensar que sí lo hago). Intento, por medio de estos impulsos - un tanto instintivos - mostrarme tras fotos, canciones o pequeños relatos. Así abro mi ventana para quien busque mirar. Y puede que nunca encuentre/s una síntesis exacta de mi persona, pero esa imperfección inexacta me hace ser lo que soy. Karol, Luka o comomeprefierasllamar. 37 años hacia el norte de España o más bien Catalunya. Feliz con personas tan importantes en mi vida como Carlos, mi pareja y unos - pocos pero grandes - amigos irremplazables; una familia a la que le debo todo y muchos sueños en vistas a superar.

Twitter (x_luka) Tumblr (x_luka) Youtube (x_luka) Formspring (x_luka)

No plagies mi trabajo *O* Es mucho el trabajo (y tiempo) que realizo en este blog al intentar crear las mejores reseñas sobres mangas y animes que considero de interés (al menos para mí seguro que lo son ^^).
Lo peor es cuando aparecen otras páginas/blogs que copian mi trabajo (incluyendo, además de los textos, las imágenes) y plagian mis entradas/posts al milímetro sin citarme de fuente.
Todo buen blogger sabe que el copy/paste (copiar y pegar) es tabú. Entre los novatos es habitual ver este tipo de errores, así que atención: no plagies, no copies los posts que no son tuyos.
Como mucho, comenta esa información de pasada y apunta claramente cuál es la fuente; pero en ningún momento copies lo que yo he escrito.
Compartir:

x_Contacta


Tu mensaje ha sido enviado n_n
Si me enviaste alguna pregunta/ duda, lo antes posible me podré en contacto contigo (espero que hayas puesto bien el e-mail) para tratar de solucionarla.
En cuanto a las sugerencias y comentarios, muchísimas gracias!
Prometo que los leeré y los tendré en cuenta ^^



Compartir:

x_Contacta


¿Preguntas, sugerencias, simples comentarios?
Puedes contactar conmigo mediante el mail (x_luka@live.com) o a través del siguiente formulario:





Compartir:

x_Astro Boy, Tezuka


El primer héroe metálico japonés que recorrió el mundo con éxito, cortesía del maestro Tezuka.


Su trama, ¿original?

El doctor Boyton (profesor Tenma), líder del ministerio de la tecnología y brillante conocedor de la robótica, lleva meses obsesionado por crear un robot innovador, que posea alma. Después de muchos intentos fallidos, su joven hijo Toby le sugiere crear a un niño robot con esas características, al que además el profesor dotaría de un completo arsenal de armas en su entramado fisiológico. La obsesión del doctor Boyton por su creación le hace descuidar las atenciones que precisa su hijo, y un día Toby, después de que Boyton se negara a llevarlo al museo tal y como le prometió, se fuga enfadado, robando un coche que conduce de forma tan temeraria que, al final, acaba precipitándose contra un camión que se cruza en su camino, provocando la muerte del niño. Tras el suceso, a Boyton no se le ocurre otra idea que la de proporcionar a su proyecto la imagen de su hijo ya muerto. En contra incluso de todo el consejo de científicos, que consideran su creación un arma peligrosa, el profesor Boyton da vida al robot, a quien educará como a su desaparecido hijo carnal.

Tras poco tiempo y después de que todo el mundo se hubiese dado cuenta de la condición metálica del niño, él y su padre se embarcan en un viaje para huir, buscando un lugar donde los dos pudieran vivir con normalidad. Pero no sería fácil, después de que toda la tripulación del barco en el que viajaban también descubriera que Toby es un robot. Situación que produce un revuelo enorme y una discusión entre él y Boyton que les haría separarse por un momento, en el que Toby es engañado y raptado por Hamegg, un malvado y cruel dueño de un circo de robots, que lo utilizaría hasta que fuera adoptado por el bondadoso profesor Ochanomizu, que además de guiarlo por el camino del bien, le proporcionaría una hermana, Uran (Astro Girl), con intención de hacerlo sentir más feliz y humano.

Así, nuestro protagonista, utilizando sus cualidades mecánicas, salvará a su hermana, sus amigos o al planeta entero cada vez que necesiten su ayuda, teniendo que enfrentarse a todo tipo de villanos y catástrofes naturales.

¿Original? Ciertamente, su base argumental no añadió nada nuevo; más bien mezcló, como es habitual, ideas y conceptos de éxito: muchos elementos de Pinocho y Superman, historias que ya existían antes del nacimiento de esta obra, saltan a la vista.


Su primer formato: El manga

Tezuka concibió esta obra en forma de manga, el cual se convertiría en su obra más extensa y de mayor repercusión mundial.

Estrenada en abril de 1951 entre las páginas del Shonen Magazine como Captain Atom, un año más tarde pasaría a llamarse Mighty Atom y, tras el desembarco de nuestro héroe en USA, obtendría su título de mayor difusión y popularidad: Astro Boy (Tetsuwan Atom en Japón), nuevo cambio de nombre debido a que, en el momento de su llegada a USA, existía un comic nacional con un nombre similar.

Hablar del manga de Astro Boy es hablar de una obra realmente larga, que se publicó desde 1951 hasta marzo de 1968, un manga que cosechó un éxito abrumador allá por donde pasó y que por mucho tiempo sería una gallina de los huevos de oro, a pesar de que su creador aseguró sólo haber disfrutado los dos primeros años de su creación, considerando lo demás pura rutina.

69. Esa es la friolera cifra de tomos recopilados que alcanzaron las aventuras del niño robot en Japón. Desde luego, con esa longevidad, era difícil que alguien no fuera capaz de encontrar agradable alguna de las miles de aventuras que se narran.

El dibujo es de la reconocible marca Tezuka, con muchos detalles pero sin un acabado que proporcione realismo excesivo, con personajes ovalados que siempre gustaron al autor, dotados de personalidad propia que, sin duda, amenizan la lectura de la obra. En España, pudimos disfrutas de ésta obra de la mano de Glénat.


Y el anime, mucho anime

Como toda obra que se precie, de Astro Boy también se creó una versión animada; pero no una, sino varias.


En 1964 se realizó la primera película anime, en 1959 una de imagen real y entre 1963 y 1966 se creó la primera serie de televisión de Astro Boy, además de un especial de TV. Este anime, de 193 episodios en blanco y negro, se convertiría en la primera serie japonesa famosa en el mundo entero, y no en la primera serie animada en Japón como muchísima gente erróneamente piensa, pues ese honor le corresponde a Otogi Manga Calendar, desde 1961.

Con el estreno de esta serie, el día de año nuevo en Fuji TV, la popularidad de la obra alcanzó cotas sobresalientes, reafirmando su hueco inamovible entre una gran masa de seguidores.

El sonado éxito de la emisión de la serie, primero en Fuji TV y más tarde en NHK Network, hizo que la televisión estadounidense se interesara y comprara el producto, pero sin que antes pasara por la censura.

¿Qué si la hubo? Y mucho; los 193 episodios japoneses se quedaron en 104. Muchos episodios fueron rechazados por contenido inapropiado para el público infantil: eliminaron episodios con desnudos femeninos, otros que trataban la vivisección, algunos con referencias religiosas, etc… y lo peor de todo es que esta es la versión de la serie que se distribuyó al resto del mundo.

Entre 1980 y 1981 un remake a color intentaría recuperar en vano la gloria pasada. Se inyectó una bocanada de aire fresco al espíritu de la serie, donde ahora también tenían cabida las misiones fallidas y las muertes de chicos buenos. 52 episodios cerraron este época distinta, donde nuestro héroe con un aspecto más juvenil, aunque con éxito relativo, no caló hondo entre el nuevo público.

Compartir:

x_Los Gatos Samurái


Gatos con armadura disparados desde la torre-cañón de una pizzería, cuervos ninja que se quejan de lo poco que ganan como secundarios, delicadas camareras con kimono que esconden misiles en su peinado… ¿tiene esto alguna lógica? En Pequeño Tokio, la ciudad de tres pequeños felinos deben salvar cada día después del trabajo, sí. ¿Preparados para una de las series más alocadas y divertidas que han pasado por nuestras pantallas? 1, 2, 3 ¡despegamos ya!


Samuráis Gatunos contra Robots Gigantes

Ésta es la ciudad de Pequeño Tokio, donde se unen la tradición con las últimas tecnologías” – dice la profunda voz del narrador que nos introduce en la historia.

Efectivamente, entre sus templos y estrechas callejuelas podemos encontrar personajes vestidos como en el periodo Edo (siglos XVII a XIX) manejando ordenadores y teléfonos móviles. Lo más curioso es que estos habitantes son “animaloides”, muñecos biotecnológicos que piensa y actúan como seres vivos, con forma de gato, perro, pájaro… o de oso panda, como el mismo Emperador Fred. Como el Emperador no está en sus cabales, y lo único que hace es bailar y repetir “Freeed”, hay un Consejo que gobierna la ciudad en su nombre. Uno de los principales consejeros es Seymour Big Cheese (El Gran Quesote), un zorro ladino que conspira en secreto para apoderarse del gobierno. Tiene a sus ordenes un ejército de cuervos ninja capitaneado por Bad Bird (Pájaro Malo), y en cada episodio urde un plan infalible para apoderarse de la ciudad, que suele consistir en un robot gigante que lo arrasa todo pero que acaba destruido por los buenos, lo que provoca tal berrinche en el Gran Quesote que él también explota como una bomba.

Nuestros héroes felinos trabajan como camareros y repartidores en Pizza Cat, un establecimiento regentado por la metódica gatita Francine. Son un trió formado por Guio Anchoa, el ligón siempre dispuesto a lucirse, Polly Esther, muy femenina pero con un terrible mal genio que puede estallar en cualquier momento, y su líder Speedy Ceviche, no muy listo, todo hay que decirlo, pero un verdadero maestro en la lucha manejando su espada mágica Ginzu. Cuando reciben un aviso cambian los delantales por sus respectivas armaduras y salen a combatir al monstruo de turno. A veces necesitan la ayuda del Equipo de Rescate, integrado por el General Catton Meowzma O’Tool, Spritz T. Cat y Bat Cat, cada uno con un armamento especial que pueden combinar entre sí. Y si todo esto falla, siempre pueden recurrir al Catatónico Supremo, un inmenso gato-robot, primo hermano del de los Power Rangers, que se esconde en las montañas de las afueras, custodiado por el Gurú Lou, el guía espiritual de nuestros héroes, del que reciben consejos tan sabios y útiles como “Recoged leña, hacedme la comida, dadme un masaje y luego buscaos la vida”.

Así van rechazando a enemigos cada vez más poderosos y estrafalarios, hasta que El Gran Quesote idea un plan tan diabólico que puede destruir completamente el país entero. ¿Conseguirán detenerlo a tiempo? ¿Si? ¿Por supuesto? Yo no estaría tan segura…



Dos versiones para un mismo caos

Aunque muchos no lo recordéis, este anime ya ha pasado varias veces por nuestra televisión, primero ofrecido en canal abierto por Canal+ y después dentro de la programación Fox Kids en Canal Satelite Digital.

Está basado en Kyattô Ninden Teyandee, una serie producida por la veterana Tatsunoko (creadores de Comando G, Meteoro o Chico Terremoto, entre otras muchas) que se estrenó en TV Tokyo en febrero de 1990.

Y digo “basado” porque en realidad son dos series distintas; cuando en 1991 el consorcio americano Saban compró los derechos para su difusión internacional no se contentó con traducir la historia, un equipo de guionistas la rescribió de arriba abajo, con otros diálogos, nuevos chistes, situaciones cambiadas… La nueva versión, titulada Samurai Pizza Cats, fue traducida después del inglés al alemán, francés, hebreo y español: Los Gatos Samurái. Los 54 episodios originales se habían quedado en 52, y aún tuvimos suerte, en Estados Unidos la censura sólo permitió 40.

Hay grandes diferencias entre las dos versiones, empezando obviamente por los nombres: Yattarô es Speedy, Pururun (sonido de ronroneo) es Polly, Sukashii es Guido, la ciudad de llama Edoropolis (Edo era el antiguo nombre de Tokio)…

La original japonesa es un poco más seria, dentro de lo que cabe; el desarrollo es más coherente aunque también más convencional, mientras que en Samurai Pizza Cats los escritores dejaron volar su imaginación y algunos diálogos son dignos de Woody Allen. Dejando de lado el cromen intelectual que representa modifican un guion entero, hay que reconocer que hicieron un buen trabajo (si me preguntan después, yo nunca he dicho esto, ¿eh?) y realizaron una de las parodias mas hilarantes que yo recuerde. Varían también las relaciones entre los personajes, como el disputado triangulo amoroso entre Guido, Lucille (la chica que lleva una casa de té) y Speedy, y su repentino acercamiento a Polly en los últimos episodios.

Acabada la serie, apareció en Estados Unidos una supuesta película, en realidad un video con un resumen concentrado de los primeros y últimos capítulos televisivos. Su adaptación al manga tampoco ha tenido mucha fortuna, a excepción de las docenas de dôjinshis realizados por aficionados.

Los tres primero episodios del manga oficial se publicaron en Cyber Comics, una revista mensual de Bandai que cerró poco después. Volvieron a aparecer en Comic Dyne, pero esta revista se canceló también. Bandai renunció entonces a editar manga directamente y fundó para ello la compañía Media Works, con el sello Dengeki Comics, quien finalmente se llevó el gato al agua y publicó íntegra la historia de Kyattô Ninden Teyandee en 1998, firmada por Tatsuya Sôma con un estilo muy parecido al anime, divertido, dinámico y con clara tendencia al super deformed.

Por la parte americana, Saban Power House Comics ha publicado de vez en cuando alguna aventura suelta de sus cyberfelinos.

Aparte del merchandising habitual, incluyendo diversos peluches y modelos, también se lanzaron en el mercado japonés un par de discos que recopilaban la música de la serie, casi imposibles de conseguir hoy día, pero muy recomendables si conseguís haceros con alguno, puesto que son obra del prestigioso Kenji Kawai (Patlabor, Ghost in the Shell, Ranma 1/2, Ah! Mi diosa…).

Compartir:

x_Los Caballeros del Zodiaco (Saint Seiya), Masami Kurumada


Una serie que sigue viva ...

Saint Seiya
es un manga que nació en Japón, de la mano de Masami Kurumada, en el año 1986. Posteriormente (Octubre 1986) fue adaptado a la animación por TOEI Animation, con los diseños de Shingo Araki y Michi Himeno, y la invaluable música de Seiji Yokoyama. La serie clásica y el manga verían su final en 1991, pero permanecerían vivos gracias a la distribución internacional de la serie.

Tras el éxito arrollador en todos los países donde fue emitida (destacándose en la región de Latinoamérica a Brasil, México y Argentina), llegaría el año 2002, donde la obra pausada en 1991 retomaría su curso con una producción de OVAs que narrarían la batalla final contra Hades, saga que culminó el manga abruptamente más de 10 años atrás. Esta primera tanda (conocida como el Chapter Sanctuary) de OVAs fue de 13, recopiladas en 6 DVD.

En ese mismo año se lanza un nuevo manga: el Episodio G, con dibujos y guión de Megumu Okada, aunque con lineamientos determinados por Kurumada, quien figura en los créditos como autor de la obra original (refiriéndose al SS clásico).

En 2004 saldría una nueva película, el Tenkai-hen, abriendo la puerta a una nueva Saga, la definitiva, donde los Santos deberían luchar contra los Dioses más peligrosos del Olimpo. La producción no rindió lo esperado y fue pausada.

En 2006 comenzarían a publicarse dos mangas nuevos: el Next Dimension (guión y dibujo por Masami Kurumada) y el Lost Canvas (dibujos y guión por Shiori Teshirogi, con asesoramiento de Kurumada).

En ese mismo año, saldría la segunda etapa de OVAs de Hades, narrando el arco argumental del Meikai-hen (Infierno) con 12 OVAs más.

En 2008, llegaría la etapa final de OVAs de Hades, con los Campos Elíseos. Tan solo fueron 6 OVAs más.

En 2009, llegaría el Anime del Lost Canvas, comenzando su salida en Junio de dicho año.


La Historia

Nos relata las luchas por la justicia de los Santos de Atena (Hyoga, Seiya, Shiryu, Shun e Ikki), dirigidos por la mismísima Diosa Atena (Saori Kido), contra el mal, representado por diferentes seres muy carismáticos, con la particularidad de no ser totalmente malvados (exceptuando a un par).

Además todos tienen fuertes motivaciones que los hacen actuar de esa manera, por lo que creen que su causa es la justa. Los personajes se caracterizan por tener un fuerte lazo de amistad entre ellos, que más adelante se revelaría como una hermandad real, ya que todos comparten le mismo lazo de sangre debido a que Mitsumasa Kido es su padre.

Tras una etapa inicial donde la misma Atena debe enfrentar el dilema de tener a su propio ejército en contra (por un engaño que tiene ya más de una década andando), debe usar sus fuerzas y las de sus guerreros sobrevivientes para luchar contra las amenazas externas de otros Dioses que están deseosos de quitarle su reinado en la Tierra y, por que no, destruirla en el proceso.

Toma bases mitológicas varias (griega, romana, nórdica...) mezclado con imponentes armaduras (en un concepto original), signos del zodíaco, constelaciones, poderes, fuerza, coraje, amistad y mucho más que trae consigo un mensaje muy profundo que es lo que atrae realmente.

Apareció por primera vez en las páginas de la Shonen Jump, una publicación de Shueisha, con un gran éxito que llamaría la atención de la poderosa Toei Animation. Esta productora fue la encargada de llevar el manga hacia las pantallas de la TV, y para esto, contactó a un hombre clave que sería considerado como el segundo creador de la serie: Shingo Araki.

Araki les daría una nueva apariencia, mas detallada y mejor dibujada a los personajes, además de que (junto a los creativos de TOEI) los dotaría de nuevos movimientos a la hora de lanzar sus interesantes y novedosos ataques, y se tomaría el trabajo extra de rediseñar varias de las armaduras.

Llegó a las pantallas de Japón en Octubre de 1986, con un éxito arrollador, tanto que la serie, que estaba planeada por 52 capítulos, fue alargada a 73 y una segunda tanda de 41 episodios, que harían un total de 114.

Estos 114 capítulos están divididos en 2 tandas, que muestran 3 sagas diferentes. Recién en el año 2002 se completaría la obra clásica del Manga con la adaptación en formato OVA de la Saga de Hades (2002-2008):

1-73: Saga del Santuario74-99: Saga de Asgard100-114: Saga de Poseidón

1-31: Saga de Hades (ova)
De estas 3 sagas iniciales, la segunda (Saga de Asgard) fue inventada y llevada a cabo por la misma TOEI. ¿Por qué? Al adaptar la serie, estaban haciéndolo muy rápido y estaban por alcanzar al manga de Kurumada, y para darle tiempo y no quedarse sin historias que animar, tomaron el Tomo recopilatorio #13 del manga donde se narra una aventura sólo de Hyoga (Natassia en el País de los Hielos) para tomar algunas ideas, creando así -primero- la OVA de "La Ardiente Batalla de los Dioses", y más tarde la Saga de Asgard.

Saint Seiya cuenta con 28 tomos recopilatorios de manga, de los cuales sólo 18 fueron adaptados al anime inicialmente. A partir del tomo 19, hasta el 28, encontramos la Saga de Hades, que en su momento no sería animada, ya que durante la Saga de Asgard, el rating de la serie cayó (y termino de desmoronarse en la Saga de Poseidón), llevando a la serie a una triste cancelación. El estudio se quedo de recuerdo (???) con los bocetos de la saga final, pero no fue sino hasta el año 2002 que llegarían las buenas nuevas sobre la adaptación de esta etapa frustrada (más de una década después del lanzamiento del anime). Sería lanzada en formato OVA y estrenada el 9 de Noviembre de ese año, en Sky Perfect TV de Japón.

Por si fuera poco, también cuenta con 5 películas/ovas, todas inventadas por TOEI, con los siguientes títulos:

Saint Seiya: Shinku
no shonen densetsu -
La Leyenda de la Juventud Escarlata
Saint Seiya: The Movie -
La Reencarnación de
la Diosa Ellis
Saint Seiya: Kamigami no atsuki tatakai - La Ardiente Batalla de los Dioses

Saint Seiya: Saishu
seisen no senshi tachi -
Los Guerreros de la sagrada batalla final

La quinta película, que data de Febrero de 2004, fue realizada en base a las ideas originales de Kurumada, pero con desarrollo y adaptación a libertad de la productora y su director Shigeyasu Yamauchi (quien trabajara por ejemplo en la primera tanda de OVAs de Hades). Pese a tener un plan inicial, el fracaso y desontento por la producción, termino en un parate por tiempo indeterminado.

Volviendo un par de años atrás (2002), encontramos la salida de un manga nuevo, el Episodio G. Esta historia se centraría totalmente en los Santos de Oro o, más bien, en Aioria de Leo y su batalla personal por limpiar el nombre de su hermano mayor Aioros de Sagitario. Esta historia fue la primera en publicarse en Akita Shoten, editorial que se volvería muy importante para Saint Seiya en años siguientes.

Saint Seiya: Tenkai
hen Jôso Overture -
Introducción a la
Saga del Cielo
Más tarde, cuando en 2006 Masami Kurumada emigra totalmente con su Saint Seiya hacia Akita Shoten, se lanza el Next Dimension, una historia que sorprendió ya que cuenta lo que pudo haber quedado frustrado con la producción del Tenkai-hen (película) mostrando a Seiya luego de la batalla contra Hades y alternando presente-pasado.

En ese mismo año se da otra sorpresa: el lanzamiento del Lost Canvas, una historia que se centra en el pasado, contando la batalla de los Santos de Atena contra Hades hace más de 240 años. Esta obra es llevada al anime de la mano de TMS en 2009.

Tanto el Episodio G como el Lost Canvas son historias desarrolladas e ilustradas por otros mangakas: Megumu Okada y Shiori Teshirogi respectivamente.


Y eso no es todo ...

Con un amplio, enorme, gigante e impecable Merchandising, la serie encontró un empuje gracias a la creación y lanzamiento de los Myth Cloth, unas figuras que no le son indiferentes a nadie (sea o no fan de Saint Seiya) debido a sus excelentes detalles y calidad en aumento.

Sin olvidar tampoco a la Banda Sonora (incluídos los BGMs) que son reconocidos entre los mejores del anime de todos los tiempos.

Como otro dato que agregar, Saint Seiya ha permanecido latente desde el fin del anime/ovas, manteniendo el espíritu vivo.

Compartir:

x_Kimishika Iranai, Wataru Yoshizumi

Puede que Akane sea clavadita a Arimi, o Atsumu a Ginta. Hasta puede que Kimika se parezca a Suzu. También puede ser una historia demasiado corta, algo irreal, pero, sobre todo, esta puede ser una historia que te llegue al fondo del corazón.

Después de un descanso tras la publicación de Marmalade Boy, Wataru Yoshizumi decidió hacer una obra mucho más corta, y con un trato distinto al de su obra magna. En Kimishika Iranai se nos explica una historia que no se hace ni corta ni larga, y al final te deja buen sabor de boca. Pues bien, de este título que fue publicado en España bajo el nombre de “Solamente tú” por Planeta voy a hablar en este post ^^


Historia

La historia empieza con la llegada de Akane Kurihara al instituto Seinan, cuando el curso ya ha empezado. Atsumu Totoki, después de una discusión con su profesor, la ve en clase, y se enamora a primera vista. Cuando sus amigos lo pillan mirando a Akane, Atsumu decide que intentará salir con ella. Poco después, conocemos a Kimika, a quien sorprende el interés de Atsumu por Akane (¿Por qué será?).

Al salir de clase, Atsumu tiene la suerte de acompañar a Akane camino de casa, y conoce a su hermanita pequeña, Moe, quien avisa a Atsumu que debe ser amable y atento con su hermana.

Al día siguiente, y después de que un chico intentase salir con Akane, Atsumu decide declararse, por lo que va a esperarla a la estación. Cuando va a hablar con ella, aparece un chico nuevo, quien le dice a Akane que tiene que hablar con ella, y dejan a Atsumu plantado. Éste les sigue, para oír de que están hablando. El tipo insiste en que Akane lo llame Kyou-chan, pero ella se niega, y lo llama “doctor”. Al ser Atsumu descubierto, ella le dice que es su ex marido, con quien había estado casada durante 5 meses, y de quien se había divorciado hacia poco. Atsumu se marcha corriendo, y Akane se va diciéndole al doctor que no le dará otra oportunidad.

El día después, Akane le cuenta la historia, y Atsumu promete ser su amigo y confidente. En el instituto se llevan muy bien, pero sus amigos se decepcionan al ver que son “sólo amigos”. De vuelta a casa, Atsumu se encuentra con Moe, quien parece saber el interés que tiene en su hermana, y promete ayudarle a cambio de un helado. Ésta le explica la historia del doctor, Kyouichi Kitsukawa, y que éste no le fue fiel. Moe confía en Atsumu, ya que cree que puede hacer que Akane vuelva a ser la de antes.

Mientras, Akane y Kimika están tomando un té. Suena el teléfono móvil de Akane y alguien le dice que quiere quedar con ella. Akane se va. A kimika le llega un mensaje en el busca, “Te quiero”, y dice: Mentiroso.

Atsumu, en la biblioteca, se encuentra con Kyouchi, quien quiere hablarle de su relación con Akane. Después de una acalorada discusión, Atsumu se va. En el colegio, podemos ver la rivalidad que hay entre Moe, la hermana de Akane, y Motomu, el hermano de Atsumu. Mientras juegan a fútbol, Kyouichi llama a Moe desde la verja, quien, a cambio de un conejito de peluche, le da el teléfono de Akane. Éste la llama, diciéndole de quedar luego.

Moe visita a Atsumu en su casa, y le dice que le ha traído algo especial: el álbum de fotos de Akane. Está guapísima en todas las fotos, más joven y con el pelo largo. Después, vemos otra divertida escena en la cual Moe vuelve a humillar a Motomu ganándole en un videojuego.

En el hospital, Akane y Kyouchi hablan de su relación. Akane se disculpa, dice que ya no le quiere, y, después de que él se vaya, Akane empieza a llorar. Akane recuerda su historia con Kyouichi. Ella estaba muy enferma, en el hospital, y Kyouichi le salvó la vida. Akane se sentía triste por no poder verle más, y él se declaró. Poco después se casaron, pero el matrimonio no funcionó. Akane amenazó a Kyouichi con suicidarse su no firmaba los papeles del divorcio.

De vuelta al presente, Akane se despierta, y conocemos a su padre, quien había estado fuera unas semanas. En el colegio, vemos como Atsumu ha quedado el primero de la clase, y decide invitar a todos sus amigos a la bolera.

Mientras están jugando, Akane parece muy feliz, y esto alegra a Atsumu. Entonces, Kimika ve que hay dos amigos suyos, Yumi (una chica) y Hiroto (un chico). Cuando Akane los ve, se esconde, pero Hiroto la ve, y ella se va corriendo, con él detrás. Ella entra dentro del ascensor, y él llega hasta allí, y se quedan los dos dentro.

Atsumu y Kimika están preocupados porque Akane no ha vuelto a aparecer, pero Kimika dice que Hiroto Kitsukawa es un buen chico. Entonces, Atsumu recuerda el nombre completo del ex marido de Akane, “Kyouichi Kitsukawa”, y se preocupa todavía más. En la calle, Hiroto amenaza a Akane con contar su historia por todo el colegio si no sale con él.


En la discoteca, Atsumu queda estupefacto al ver a Akane con Hiroto, y Kimika se la lleva para hablar con ella. Kimika le dice que no debería estar con Hiroto, sino con Atsumu, ya que se ha dado cuenta de que no la quiere a ella. Kimika le cuenta que lo quería desde hacia tiempo, pero que sólo eran amigos. Kimika empezó a salir con otro chico, Kazumi Kaito, pero éste la dejó después de descubrir una foto de Atsumu en su cartera. En mensaje del otro día era de él. De repente, a Kimika le empieza a doler el estomago, y piden un taxi. Al día siguiente, van todos a visitarla al hospital, donde la han operado de apendicitis. Después de la visita, Akane le dice a Kazumi que se quede con ella, y se reconcilian.

Da la casualidad de que en el hospital donde están es el mismo donde trabaja Kyouichi, y, cómo no, Akane lo ve con una enfermera, y se va corriendo. Atsumu la sigue, y le pregunta si todavía siente algo por él, a lo que Akane asiente, poniéndose a llorar. Un rato después, Moe y Motomu se encuentran a Atsumu, quien está desconsolado por haber hecho llorar a Akane.

Akane y Atsumu se encuentran en la estación, y ella se disculpa, y le da las gracias por lo que hizo. Mientras, Yumi y Hiroto discuten porque ella ha oído la historia de Akane.

Aparece una nueva chica, Ako, amiga de Anan (uno de los amigos de Atsumu), y Atsumu se da cuenta de que es el único que queda sin pareja. Dicen de ir a jugar a los bolos, pero Akane no puede porque tiene una cita. La cita es con Hiroto, y Akane le dice que es la última vez que queda con él, y la amenaza con mostrar su foto de boda en la escuela. Al final, después de que él intente besarla, Akane le da un rodillazo en… en… bien, allí donde duele ^^U.

Al día siguiente, la foto de la boda de Akane está colgada en el colegio. La genta la mira, aunque ella no parece preocuparse mucho. Luego, mientras están en una reunión general, Atsumu coge el micrófono, y dice que Akane es una buena chica, que no hizo nada malo, y que no dejará que nadie se meta con ella. Parece que Akane empieza a sentir algo por él.

Hiroto ha quedado con Akane para disculparse, mientras, Atsumu está observando su foto, la que tiene en su habitación, cuando llega Moe. Van a empezar las vacaciones de verano, y tiene un plan. En una fiesta de verano, Motomu y Atsumu se encuentran con Akane y Moe, y aprovechan para que ella se quede sola con Atumu. Mientras pasean, él no puede resistir más e intenta abrazarla. Akane no le deja, y le dice que sólo son amigos, y Atsumu le dice que la quiere. Al final, Akane se va corriendo. Después de hablar de ello con Kimika, Akane recibe una carta de Atsumu, donde éste se disculpa, y deciden quedar en la estación. Así vuelven a ser amigos. Al llegar a casa, recibe una llamada: es Hiroto, y le pide que vaya a ayudar a su hermano.

Kyouichi ha tenido problemas con la medicina, y será seguramente trasladado a una empresa química. También le dice que pensaba que estando lejos de ella conseguiría olvidarla, pero que no puede. Al día siguiente, en el colegio, Akane está absorta en sus pensamientos, y no presta atención a Atsumu. Por la noche, Atsumu y Moe vuelven a discutir sobre Akane, y se descubre que Motomu siente algo por Moe.

Al día siguiente, todos quieren ir a la bolera, por parejas, pero Akane no puede ir, va a ver a Kyouichi, y vuelve a discutir con Atsumu. Por la noche, se presenta en casa del doctor, y le dice que quiere volver con él.

Hay una tensa discusión en casa de Akane, ella dice que va a volver a vivir con Kyouichi, pero sus padres no están de acuerdo. Luego, Moe va a contárselo a Atsumu. En el colegio, Akane se lo cuenta a Kimika, y aparece Atsumu, que le desea que sea muy feliz, aunque luego está muy triste. Por la noche, Akane está cocinando cuando llega el dotor y le da una buena noticia: no tendrá que dejar el hospital. Entonces pasa algo extraño, parece que lo del doctor estaba todo preparado, y Akane oye hablar a Moe y a su padre, descubriendo que él había montado lo del traslado. Discute con él y se encierra en su habitación, donde acaba pensando en Atsumu.

El doctor la llama, y Akane sale a dar un paseo, encontrándose con Atsumu, y le cuenta que no se va a ir de allí, y así podrán seguir siendo amigos.

En el instituto, le cuenta a Atsumu que es el día en que irán a firmar el registro matrimonial. Él piensa en felicitarla, pero no puede. En ese momento suena el móvil de Akane. Es Kyouichi, que llama para quedar con ella. Finalmente, Atsumu la felicita, y ella se va llorando.

¿Qué pasará? Eso dejo que lo descubráis vosotros ;)




Kimishika Iranai fue publicada, cómo no, en las páginas de la revista de Shueisha Ribon entre 1996 y 1997, y fue recopilada después en dos tomos. Pese a ser una historia no muy larga, es, a mi parecer, la mejor y más lograda obra de Wataru Yoshizumi. Tiene las páginas justas para explicar lo que quiere la autora sin enrollarse demasiado, ni entrar en temas sin importancia. Pero una de las cosas más importantes de la obra es la forma en cómo se nos explica la historia, y cómo la autora consigue meternos dentro de ella, llegando a vivir intensamente la historia de amor entre Akane y Atsumu. Si comparamos Marmalade Boy con Kimishika Iranai, vemos que en esta última la historia es mucho más verosímil (pese a no llegar a altas cotas de realismo), con la misma calidad de dibujo que los últimos tomos de la otra. ¿Único punto negativo? Pues no sé… Atsumu parece hermano gemelo de Ginta. Por lo demás, un manga ciertamente imprescindible.

Compartir:

x_ Las Tortugas Ninja


Un poco de historia (repasemos la lección :P)

En Mayo del año 1984, Mirage plantaba en el mercado un comic basado en cuatro jóvenes tortugas mutantes, era el ya mítico comic original de Kevin Eastman y Peter Laird que rápidamente acaparó la atención de más de medio mundo. No demasiado mas tarde, en 1987, la serie conoció su versión animada para la televisión. Un total de diez temporadas y 193 capítulos la componía, producida por la Murikami Wolf Swenson Inc. y la Family Home entertainment. Cabe decir que allá por tierras inglesas la serie fue rebautizada como Teenage Mutant Ninja Turtles, literalmente, Tortugas Ninja Mutantes Adolescentes, y fue cuando la serie comenzó a sufrir cierta censura. Sin embargo, las imparables del caparazón, como se las llegó a conocer, continuaron sin vacilar en ningún momento consiguiendo premios de tan alto rango como el de mejor serie animad en los Young Artist Awards de 1989 y el mismo en 1991.

Visto el éxito de la serie, ésta no tardó en ser adaptada a multitud de idiomas, entre ellos por supuesto el japonés. Sería vano mencionar este detalle si no fuera porque tal popularidad llegó a alcanzar en tierras niponas, que pronto dejó de ser únicamente comic americano para pasar a ser anime puro y duro, con ciertas variaciones respecto a la versión americana, como las Súper Mutaciones o las Metal Mutaciones, que hacían a las tortugas y a Bebop o Destructor más poderosos. También se concibieron 3 OVAs y una película animada en tierras del sol naciente sobre esta seria.


Lo que es ...

Vamos, brevemente, a recordar los personajes principales, que a fin de cuentas, siguen siendo los mismos ^^

Leonardo: El líder del grupo. Sensato y totalmente controlado, es capaz de elaborar los planes más sutiles en los momentos más desesperados. Su arma son dos afiladas espadas que maneja a una mano. Su antifaz, de color azul.

Donatello: Podríamos decir que es el cerebrito, el encargado de crear los inventos más curiosos y prácticos para llevar a cabo las misiones encomendadas. Empuña un aparente sencillo pero efectivo palo como arma. Cubre sus ojos con un pañuelo morado.

Michaellangelo: Aquí, el juerguista del grupo. El típico cachondo que provoca más de una sonrisa en el espectador. Su arma son los nunchacos, que maneja con gran destreza. Su color es el naranja.

Rafael: Una típica muestra del rebelde sin causa de todo grupo. Pretende ir a su bola, casi siempre de duro, pero tiene un gran corazón. Su arma son dos tridentes/sais, y se identifica con el tono rojo.

Como hemos visto, los cuatro protagonistas tienen nombre de famosos artistas italianos, nombre que les otorga su sensei, el maestro Astilla, otro mutante pero en este caso de ratón, que les enseñará los senderos del ninja.

Por otro lado está la parte femenina de la historia, April, una audaz reportera del canal 6 que se hace amiga de los mutantes y les ayuda en lo que puede.

Luego, por supuesto, están los malos, entre los que cabe destacar a Destructor, o cara ratón como los héroes de la historia acostumbraban a llamarlo despectivamente. En fin, que queda claro… el reparto, cuando menos, digno de mención ;)


Y para mencionar

De sobra conocido es que existen películas de imagen real basadas en esta serie. Para que nos vamos a engañar, no fueron una maravilla visual, pero para la época en la que se hicieron estaban más que trabajadas. En fin, que cada uno se quede con la que prefiera, yo creo que la mejor (y con diferencia) es la segunda ^^. Y aunque sean antiguas, si podéis echadles un vistazo, que se salen ^^.

Y ya sólo me queda decir… ¡¡Cowabunga!!

Compartir:

x_Card Captor Sakura, CLAMP

Yo soy de las que piensan que Card Captor Sakira (CCS en adelante) es un producto que ha tenido una gran repercusión gracias a mezclar componentes de magical girls con el magnífico estilo de las CLAMP. El trato con los personajes, su carisma, y la buena dosis de suspense que le han imprimido (la mayoría de las series de magical girls tienen un desarrollo bastante lineal) hacen de ella algo distinto y, por lo tanto, nacido para el éxito.

A pesar de que ya tiene unos añitos (empezó a serializarse en el numero de Julio de 1996 de la prestigiosa revista Nakayoshi de Kodansha, donde también se publicó otra obra de CLAMP, Magic Knight Rayearth), sigue siendo de actualidad.


El Manga:

Hay dos partes en el manga, y las CLAMP las dividieron por sagas: la primera es la saga de las cartas de CLOW, que termina con el juicio al que se somete Sakura al haberlas recuperado y, la segunda empieza con la aparición de Eriol y Nakuru.

La primera saga

La historia comienza cuando Sakura Kinomoto, una estudiante de lo más normal (aunque una de las más populares del instituto), descubre por casualidad el libro de Clow en su casa. Al abrirlo, deja escapar accidentalmente las cartas de Clow, además de Kerochan, quien debía guardar las cartas.

Kerochan le explica que deben recuperar las cartas, pues si no lo hacen ocurrirán grandes desastres en la Tierra. A partir de ese instante Sakura se convertirá en cazadora de cartas, y su objetivo será recuperarlas para ser juzgada luego y obtener el título de maestra. Para ellos deberá utilizar una vara que le entrega Kerochan, así como la magia de las cartas que ya hubiese capturado anteriormente. No es tarea fácil, pero contara también con la ayuda (bueno, ayudar no ayuda mucho, pero lo intenta) de Tomoyo Daidouji, su amiga rica, quien se dedicará a filmar en vídeo los combates de Sakura, así como diseñarle la ropa con la que cazará a las cartas (en cada combate cambia de modelito, y algunos son alucinantes).

A parte de ellas, está la familia de Sakura, formada por Touya Kinomoto, su hermano, y Fujitaka Kinomoto, su padre. La madre de Sakura, Nadesiko, murió ya hace tiempo, y viven los tres solos. El chico que le gusta a Sakura es Yukito Tsukishiro, el mejor amigo de Touya, aunque es algo bobalicón.

Al principio de la serie, la cosa no tiene ninguna trama destacable, solamente sigue la línea principal, y Sakura se dedica a cazar las cartas que van apareciendo. Esto hasta que empiezan a aparecer nuevos personajes: Li Syaoran llega desde China con el mismo propósito que Sakura. En el pasado, la familia de Li estuvo relacionada con el creador de las cartas, Clow (a quien vemos fugazmente en algunos momentos) y Li no está dispuesto a cedérselas a Sakura. Las circunstancias harán que termine siendo uno más de los amigos de Sakura, aunque sigue siendo desconfiado y raro en su comportamiento. De todas formas, sabe bastante más del tema que Sakura. Aunque pueda parecer la pareja perfecta para Sakura, a veces nos hace dudar con su comportamiento con Yukito (¿yaoi infiltrado en otro manga de las CLAMP? ^^).

Otro personaje importante será Mizuki Kaho, una antigua novia de Touya. Hasta aquí, todo normal, si no fuera porque le sobrepasa la edad, y que resulta ser la profesora sustituta de matemáticas de Sakura (una asignatura por la que la chica no tiene mucho aprecio). Mizuki sí que sabe mucho más de lo que cuenta, pero por suerte es de las buenas, y ayudará siempre que pueda a Sakura, por ejemplo, al capturar la carta “Maze” (laberinto), y será determinante en el juicio a Sakura.

Ahora ya tenemos los personajes principales de la primera saga. la historia se basara en conseguir las cartas, alternando con insinuaciones de que todos y cada uno de los personajes tienen algo que ocultar, y participan, a su modo, en la historia de las cartas de Clow. Tomoyo, Mizuki y Li son los únicos que sabrán del objetivo de Sakura.

Esta primera saga dura hasta el final del tomo 6. En él, Sakura caza la penúltima carta, y Kerochan recupera su forma original, la de Keroberos, bastante más imponente que la que tenia. Al capturar la ultima, despierta el juez de las cartas, Yue, lo que sorprende a todos, puesto que era uno de los amigos de Sakura (aunque él no tiene ni idea, y tampoco se da cuenta luego de sus "lapsus" mentales). Está dispuesto a luchar con ella para averiguar si puede ser maestra en cazar cartas. Si pierde, olvidará todo lo relacionado con Clow y las cartas se volverán a escapar. Atentos que voy a contar el final, si no queréis enteraros, id directamente al siguiente apartado ^^. Aunque al principio lleva las de perder, Mizuki sacrificara su alma (con la que había ayudado a Sakura en muchas ocasiones) fusionándola con el baston de Sakura para formar una nueva arma, con la que nuestra cazadora favorita vencerá a Yue (y a partir de entonces, le ayudará en su cometido). Después será transportada a un lugar donde está Clow, el creador de las cartas, quien le felicitara por haber conseguido el título, además de advertirla de que a partir de entonces van a aparecer los problemas de verdad.

La segunda saga

Empiezan a ponerse las cosas muy, pero que muy interesantes. Para empezar, Mizuki Kaho desaparece, y llegan dos nuevos personajes: Eriol Hiiragizawa y Nakuru Akizuki, junto con Spinel, una mascota al más puro estilo Kerochan (y que tiene también una versión bestia, Spinel Sun). Nakuru también puede transformarse, entonces es Ruby Moon.

A partir de entonces, empiezan a ocurrir cosas extrañas, y no es culpa de las cartas de Clow. Además, cada vez que Sakura utiliza una carta, ésta se convierte en “Carta de Sakura”, señal de que es una maestra. Nakuru parece tener cierta fijación por Touya, y éste empieza a desarrollar ciertos poderes, parece notar cuando alguien no es humano. Aparte de eso, Sakura y Touya ven cierto parecido entre Eriol y su padre, Fujitaka Kinomoto. Hasta que se descubre la verdadera identidad de Eriol, quien es la reencarnación de un personaje muy, pero que muy importante. Y ya no os cuento más, que si no os voy a reventar la serie. Mejor que juzguéis por vosotros mismos.


El Anime:

Al ser CLAMP, y tener el éxito que tuvo, es lógico que CCS tardase más bien poco en salir como serie de animación (bueno, casi dos años, pero no iban a crear la serie de la nada ^^U). Empezó a emitirse en el canal NHK a partir de Abril de 1998, a las 18:00 de la tarde (y luego las APAs van diciendo que en Japón el anime se emite de madrugada…).

Primera (capítulos 1 al 35) y segunda parte (capítulos 36 al 47)

La primera serie tuvo exactamente 35 capítulos, y la segunda abarco 11 más (hasta el 47). Estas dos series abarcan en su totalidad la saga de las cartas de Clow y, con su finalización se editó un libro-guía ^^. Las dos series tuvieron openings y endings independientes, siendo, respectivamente, “Catch you, catch me” y “Groovy” para la primera y “Dreaming of you” y “Honey” para la segunda.




La animación es excelente teniendo en cuenta que es una serie, y además de larga duración. En cuanto a la historia, sigue el mismo desarrollo que el manga, y la línea argumental es perfecta para separarla en capítulos. Las diferencias entre manga y anime son mínimas, reduciéndolos a que en el anime aparece la prima de Li Syaoran, Mei Ling, y que hay más cartas de Clow (por eso de alargar el rollo). Además, el anime empieza con Sakura sin ser cazadora de cartas, mientras que en el manga ya lo es desde el principio.

Las chicas CLAMP no se quedaron al margen de la animación, y eso se nota, pues colaboraron tanto en el guion como en el diseño de los personajes.


Tercera parte (capítulos 48 al 70)

Estos 22 capítulos abarcan el resto de lo que sería el manga, la llamada saga de las cartas de Sakura.

Como en la primera y segunda parte, las diferencias entre manga y anime son mínimas. Lo más relevante es que el manga, finaliza en su capítulo 50, con un delicioso epílogo. OJO! Voy a contar el final del manga. Si no os queréis enterar, pasar directamente al siguiente apartado ^^. El epilogo pone punto y final a las aventuras de Sakura y, se centra en el amor entre ella y Li.

Tras el percance con Eriol, Li ha de volver a Hong Kong inmediatamente, lo que le empuja a declarar su amor a Sakura regalándole el oso de peluche que guardaba celosamente. Sakura no sabe cómo reaccionar y se marcha confusa. El vuelo de Syaoran es al día siguiente, lo cual presiona a Sakura a que, apoyada por sus amigas, reconozca su amor por el chico, fabricándole otro oso de peluche. Finalmente, la pequeña Kinomoto le entrega el osito a Li justo antes de irse, quien le pregunta a Sakura si no le importa que le ponga su nombre al osito, pidiéndole Sakura si puede hacer lo propio con el suyo. De esta forma se declaran amor eterno y prometen esperarse. Año después, la Cazadora de Cartas es ya una estudiante de secundaria cuando se reencuentra con cierto muchacho de Hong Kong que ha cumplido su promesa…

El anime, por su parte, finaliza en el intercambio de ositos, pero no vemos el “año siguiente”, dejando un final abierto.


Primera Película:

El 21 de Agosto de 1999 se estrenó en los cines la esperada película e CCS, “Card Captor Sakura, The Movie". La historia fue creada especialmente para la película, cómo no, con la colaboración de CLAMP.

Es el ultimo día de colegio antes de las vacaciones de invierno y, después de que les den las notas (la mejor es Tomoyo, que además de rica debe ser un genio), Sakura va a comprar una libreta y, tiene la oportunidad de jugar al típico juego de la caja rellena de pelotitas de colores (depende del color de la pelotita que cojas, ganas una cosa u otra ^^). De un modo bastante extraño, Sakura gana el mejor premio: un viaje a Hong Kong. Como su padre no puede ir, acaba yendo con Touya y Yukito y, en el aeropuerto se encuentra con Tomoyo, con su cámara y un montón de vestidos para Sakura por si acaso. En Hong Kong se encontraran con Li Syaroan y su familia (su madre y sus cuatro hermanas). Allí empezaran a ocurrir cosas extrañas, y alguien que conoció a Clow Reed (el creador de las cartas) tiempo atrás, es quien tiene la culpa.

La animación de la película es excelente, con una duración de 80 minutos.


Segunda Película:

Los genios del marketing planificaron esta película como el final de la serie, “obligando” a ir al cine a todos los otakus, que se preguntaban si el precipitado final que habían visto en televisión era realmente la verdadera conclusión de la serie.

El manga finalizó en su capítulo 50, con un delicioso epilogo ya comento anteriormente. No obstante, el largometraje se presentó como un final distinto al que se pudo leer, con un nuevo giro de tuerca no planteado en el manga.

La primera y agradable sorpresa que nos encontramos al empezar la película es un corto titulado “Kero-Chan ni Omakase!” (podéis imaginaros quien es el protagonista ^^) de quince minutos de duración.

Tras éste simpático prólogo, comienza la última aventura (hasta el momento) de Card Captor Sakura. La acción nos sitúa unos meses después del capítulo 70 del anime con la noticia de la celebración de una “fiesta de las flores” en Tomoeda, el barrio donde viven Sakura y compañía. La casa donde solía vivir Eriol se ha convertido en un parque de atracciones. Syaoran regresa de Hong Kong junto a Mei Ling por vacaciones, recordando que le revelo su amor a Sakura antes de irse de Japón, preocupado al no saber cuáles son los sentimientos de la pequeña Kinomoto, la cual se muestra sorprendida y avergonzada ante el chico, que no esperaba que volviera tan pronto de China. Sakura no deja de pensar que ha de darle una respuesta a Syaoran. ¿Qué será ese extraño sentimiento en su corazón?

El área de la feria está cubierta de una extraña aura, y aparece una carta de Clow que parece un ángel con el rostro triste (y un oscuro pasado) que le roba una a una todas las cartas a Sakura.

En cuanto a la relación entre los personajes, la situación más interesante y comprometedora se da cuando la clase de Sakura prepara una obra de teatro en la que ella interpreta a la princesa y Syaoran al (¿tengo que decirlo?) príncipe.

Con este interesante planteamiento nos presenta Nanase Ohkawa (guionista del largometraje, amine, etc.) este bonito epilogo y broche de oro para la serie que tantos éxitos les ha dado a las chicas de CLAMP.

Compartir:

x_Reseñas

Aquí encontrarás todas las reseñas que he realizado 。◕‿◕。

Reseñas Manguiles → Reseñas de mangas
Reseñas Anime → Reseñas de animes
Reseñas Eventos → Reseñas de los eventos a los que he asistido
Reseñas Literarias → Reseñas de libros
Reseñas Doramales → Reseñas de Doramas (Japoneses, coranos, taiwaneses...)
Reseñas Peliculeras → Reseñas de películas
Reseñas Series → Reseñas de series de televisión
What Luka Has Seen → Un repaso a los últimos capítulos de las series que sigo
Mini Reseñas → Pequeñas reseñas de mangas, libros, animes...
Vídeo Reseñas → Reseñas de mangas, libros, animes... realizadas en vídeo!

Compartir:

x_Sailor Moon

Mucho ha llovido desde que Sailor Moon (o Guerrero Luna, como se conocía por aquellos tiempos) fuera emitida por primera vez en televisión.

Era una época de futbolistas y “chinos kudeiros”, de caballeros zodiacales y de chicas luchadoras. Sailor Moon entró en España en el momento adecuado, y a la hora perfecta: El género de las magical girls fue presentado y el público, ansioso de nuevas emociones, lo acogió con los brazos abiertos.

La vida infantil en parques y plazas sufrió un importante descenso a las horas en que emitían esta serie y, frases como “prístina luuuuna, dame el podeeer” o “Por ser un tal y haber hecho cual, yo, guerrero luna, te castigaré” se convirtieron, por méritos propios, en cantinelas incansables de los niños del momento.

La cosa estaba clara, el manga estaba en una etapa de auge, apoyado por las nuevas cadenas públicas de ámbito nacional, y las autonómicas, que incluso de adelantaban a las poderosas Antena3 y Tele5 en la emisión de bueno animes.

Los chicos observaban maravillados las mini-minifaldas de Usagi y compañía que alzaban el vuelo una y otra vez, pero… Ay! Nunca lo suficiente; y las chicas nos enfrentábamos, por fin, a un ideal femenino que se acercaba más a su percepción de lo que debía ser una adolescente moderna. Las protagonistas de Sailor Moon eran fuertes guerreras, sin perder por ello su feminidad.

Era una serie hecha por y para las chicas, pero tuvo un éxito aplastante entre el público de ambos sexos.


El comienzo de la historia

Usagi Tsukino, una alocada y despreocupada chica de 14 años, se tropieza una buena mañana con una gata negra mientras corre hacia la escuela porque llega tarde. Sin darle mayor importancia, prosigue su camino encontrándose con Mamoru Chiba, un desagradable chico al que no soporta. Ese mismo día, al regresar de la escuela, su madre se enfada con ella debido a sus malas notas.

Usagi acude a su habitación para hacer los deberes pero, cansada, se echa a dormir. Al cabo de un rato, sueña que es Sailor V y que salva a la gata negra… Pero alguien despierta a la chica. ¡No es otra sino la gata negra! La gata, que se llama Luna, comienza a hablarle pero Usagi piensa que es un sueño y vuelve a dormirse.

Luna, tras despertarla, le regala un broche de transformación explicándole que es la elegida para acabar con el caos que reina en Tokyo y descubrir el paradero de la princesa. Y así, Usagi se transforma en Sailor Moon, la guerrera que lucha por el amor y la justicia.


Bishojo Senshi Sailor Moon

Comprende los capítulos del 1 al 46 emitidos en las pantallas niponas desde el 7 de marzo de 1992 al 27 de febrero de 1993 y los tomos 1 al 4 del manga.

En esta primera parte conocemos a Usagi Tsukino, y al resto de las Sailor, así como un enigmático y romántico personaje que va vestido con un smoking y cuya presentación es una rosa roja. Este misterioso personaje se llama Tuxedo Kamen (El señor del antifaz) y ayudará a las chicas en la mayoría de los combates que se les presentan… El grupo formado por Usagi (Sailor Moon), Ami Mizumo (Sailor Mercury), Rei Hino (Sailor Mars) y Makoto Kino (Sailor Júpiter), se completa con la llegada de Minako Aino quien conocía anteriormente su personalidad de Sailor y que ya era famosa por sus andanzas (incluso forma parte de un videojuego…). A partir de entonces actúa como Sailor Venus.

Las chicas deberán buscar el Cristal de Plata para así poder encontrar a la Princesa Luna. Pero para ello deben vencer a los cuatro Generales del Apocalipsis. Estos cuatro generales buscan los Siete Cristales Arco Iris que se encuentran en el interior de distintas personas, que son reencarnaciones de los antiguos demonios Youmas (los cristales Arco Iris no aparecen en el manga). Así, las chicas deberán (y lograrán) vencerlos, ayudadas de unos objetos que les permiten transformarse en las Sailors, además de proveerlas de poderes mágicos.

En un combate en el que Tuxedo participa, Usagi descubre la verdadera personalidad de éste, que no es otro que Mamoru. Y será en un nuevo combate en el que Tuxedo es herido, cuando Usagi sufra la transformación hacia Princesa Serene. Gracias a esto, comienza a recordar su verdadero pasado donde puede ver que ella, la Princesa Serene del Milenio de Plata, y Mamoru, el Príncipe Endimión de la Tierra, estaban enamorados.

Durante la batalla entre los terrestres que han sido influenciados por la Reina Metalia y el Milenio de Plata, el príncipe Endimión muere intentando salvar a Serene, así como, las Sailor también aparecen en la lucha. Pero la Reina del Milenio de Plata libera la energía del Cristal de Plata y encierra a la malvada Reina Metalia.

Usagi, desconsolada por estos recuerdos, comienza a llorar y libera el Cristal de Plata que se une a los Cristales Arco Iris para completar su poder. Sin embargo, Tuxedo es apresurado, sufriendo un lavado de cerebro que le lleva a luchar contra las Sailor, hasta una trepidante batalla final en la que Sailor Moon y Tuxedo se enfrentan…


Sailor Moon R [Romance]

Comprende de los capítulos 47 al 88 del anime emitido en Japón desde 6 de Marzo de 1993 al 5 de Marzo de 1994 y los tomos 4 al 7 del Manga. Debido al ritmo alcanzado en el anime, pronto se encontraron con que el manga aún no había proseguido, por lo que se decidió incluir una historia que no aparecería en el manga.

En esta historia aparecen Eiru y Ann, alienígenas que dicen llamarse Natsumi y Seijuro Ginga y aparentan ser hermanos. Su objetivo consiste en obtener energía procedente de los terrícolas para Makaiju, el Árbol de la maldad. Para ello utilizan unos monstruos que van apareciendo de una baraja de cartas. Este hecho requiere la actuación de las Sailors, pero debido a que han perdido la memoria, y no pueden recordar ningún suceso ocurrido anteriormente, deberán ser despertadas por los gatos Luna y Artemis. El único que no recobra la memoria es Mamoru, quien envía inconscientemente al Tsukikage no Knight (Caballero Luz de Luna), para proteger a su amada Usagi. Las guerreras demostraran a las alienígenas que lo único que requería el árbol era amor.

En la segunda parte, ya incluida en el manga, aparece la graciosa Chibiusa, una encantadora niña que es hija de Serene y Endimión. Esta viene del futuro gracias a Sailor Plutón y le exige a Usagi que le regrese el Cristal de Plata. La niña está algo asustada, debido a que en su época, el Cristal Tokyo ha sido invadido por la Luna Negra: Rubeous, Esmeralda, Safiro y el Príncipe Diamante. Éstos, al igual que la niña, han venido al presente para establecer un nuevo reino bajo el dominio del Hombre Sabio. Para conseguir su propósito capturan a Chibiusa y le lavan el cerebro, por lo que Chibiusa aparece como Black Lady (o la Dama Negra), una despampanante y malvada mujer. En esta temporada aparece Sailor Plutón llamada Meiou Setsuna y es una de las chicas más misteriosas de la obra.

En esta parte, difiere bastante el anime del manga, ya que, además de los trece primeros episodios del anime y la muerte de las cuatro hermanas de la maldad, en el manga, las chicas no pierden la memoria al final de la batalla anterior, Sailor Plutón muere para salvar a Chibiusa y ésta no se convierte en Sailor Chibimoon hasta la siguiente etapa animada. Además, Tuxedo adquiere un nuevo poder, el Tuxedo Ra Smoking Bomb, que no aparece en el anime.


Sailor Moon S [Súper]

Comprende los capítulos 90 al 127 emitidos en la televisión nipona desde el 19 de Marzo de 1994 al 25 de Febrero de 1995 y los tomos 7 a 10 del manga.

En esta temporada aparecen definitivamente cuatro nuevas Sailors procedentes de los planetas exteriores: Michiru Katô (Sailor Neptuno), Haruka Tenkô (Sailor Urano), Setsina Meiô (Sailor Plutón) y Hotaru Tomo (Sailor Saturno). Las dos primeras mantienen en secreto su amor (sobre todo para la televisión española, que lo reflejó como una buena amistad). Además, Chibiusa regresa para comenzar su entrenamiento como Sailor Chibimoon y conoce a una niña llamada Hotaru Tomoe, cuya salud es algo delicada. Las nuevas Sailors están buscando las portadas de los Tres Corazones Puros, que contienen los talismanes necesarios para obtener el Grial, objetivo común con el doctor Tomoe y las cinco brujas Cazadoras de la Muerte. Sin embargo, su objetivo no es tan puro como el de las chicas, ya que desean despertar al Mesias de la Destrucción para invadir el planeta. Sailor Neptuno y Sailor Urano descubren que ellas mismas son portadoras de dos de los preciados talismanes y que el tercero pertenece a Sailor Plutón, por lo que uniendo los tres talismanes consiguen que aparezca el Grial. Este Grial hace que Sailor Moon se convierta en Súper Sailor Moon y asó convertida, poder luchar contra el Mesías de la Destrucción, que no es otro que Hotaru, la amiga de Chibiusa. Debido a que la personalidad del Mesías es la niña, Usagi no puede luchar contra ella, y llega a entregarle el Grial, sentenciando a la Tierra a un caótico final. Sin embargo, la solución la tiene la propia Hotaru y la aparición en escena de Sailor Saturno… pero esto ya no os lo voy a desvelar ^^.


Sailor Moon SS [Súper S]

Comprende los capítulos del anime 128 al 166 que fueron emitidos en Japón desde el 4 de Marzo de 1995 al 2 de Marzo de 1996 y los tomos 10 a 15 del manga.

Teniendo en cuenta que en el tomo 11 del manga la historia se queda un poco colgada, el argumento de esta nueva temporada nos sitúa en plena saga Helios, donde ya no aparecen las denominadas Sailors Outters (las de otro planeta). La acción se centra sobre todo en Chibiusa, ya que es la única que puede ver a Helios (mal llamado en el manga Erios), un pegaso blanco que aparece en sus sueños pidiéndole ayuda para salvar el mundo al que él pertenece, Ilusión (que en el manga vuelven a meter la pata llamándolo Reino de Erusión). Éste está siendo controlado por la bruja Zirconia bajo el mando de la Reina Neherenia (tía malvada de Usagi). Para ello, las Sailors deberán enfrentarse con el Circo de la Luna Muerta y un trío de extravagantes amazonas. Cuando éstas son vencidas, aparece el cuarteto de amazonas, mucho más poderosas que las anteriores y que, posteriormente, servirán a la propia Sailor Chibimoon en la siguiente temporada. Mientras tanto, las Sailors tendrán que buscar el Espejo de los Sueños para encontrar el Cristal de Oro, para impedir, así, que el mundo de Ilusión no sea destruido.

Esta historia no fue muy bien acogida por una parte del público, ya que el protagonismo recaía sobre todo en Chibiusa y se produjo un choque argumental entre la intriga de la saga anterior y el tono infantil de ésta. Sin embargo, la historia en sí es bonita y tiene un asombroso final.


Sailor Moon Sailor Stars

Comprende los capítulos 167 al 200 del anime que fue emitido desde el 10 de Marzo de 1996 al 8 de Febrero de 1997 y los tomos 16 al 18 del manga.

En esta ultima (por ahora) temporada, aparece la Reina Neherenia, que no es otra sino la tía de la Princesa Serene. Durante los seis primeros episodios, pretende acabar con las Sailors para vengarse de su derrota anterior y, para ello, se sirve de la pobre Hotaru.

Pero en la segunda parte de esta temporada, aparece un grupo de Idol singers masculinos llamado The three Lights, que tienen revolucionada a toda la población femenina. Sin embargo, estos chavales están buscando a la princesa Kakyuu de su planeta que fue destruido. Y para conseguir su objetivo y luchar contra Sailor Galaxia, se transforman en las bellas Sailor Stars Lights: Sailor Star Fighter, Sailor Star Maker y Sailor Star Healer (si, habéis leído bien… en chicas…). Además aparecerá en escena una niña muy parecida a Chibiusa, pero cuyo mutismo impide a las protagonistas conocer su identidad. Y, luego llega el ansiado final… pero éste mejor que lo veáis vosotros/as mismos/as ^^.




Las Películas

Además del anime y el manga, existen cuatro películas de historias autoconclusivas.

La primera es Dreaming Moon, que fue estrenada en verano de 1993 y en la que aparecen las mejores escenas de la primera temporada, además de algunas inéditas de ésta.

Posteriormente, en diciembre del mismo año, aparece Sailor Moon R, The movie. Ésta corresponde al final de la temporada de Sailor Moon R y en ella llega a la Tierra un extraterrestre, llamado Fiore, que vuelve a buscar a Mamoru, ya que fueron amigos durante la infancia. Fiore no pide las cosas de buenas maneras y decide secuestrar a Mamoru para llevarlo a su planeta. Las Sailors deberán enfrentarse a Fiore y a su tropa de flores malignas.

La siguiente película se llama Sailor Moon S, El amor de la princesa Kaguya, estrenada en diciembre de 1994. En ésta aparece la princesa Snow Kaguya, quien tiene el poder de enfriar las cosas y a la que deberán enfrentarse las Sailors. Sin embargo, lo mejor de la película es la historia de amor entre la gata Luna y el astrónomo Kekaru Oozora, tras haber sufrido éste las consecuencias del poder de Kaguya por salvar a la gatita.

La última película es Sailor Moon Super S, El milagro del agujero negro de los sueños, que fue estrenada en diciembre de 1995 y en la que se enfrentan a Vadiane, ya que ésta desea apoderarse de los sueños de los niños. Para lograrlo cuenta con varios duendes pero uno de ellos, Peru-Peru, se hace amigo de Chibiusa desbaratando, así, sus malvados planes.

Además existe un corto de 16 minutos del año 1995 que se emitió a la vez que la anterior película y que está centrado en Sailor Mercurio. Se llama El primer amor de Ami-chan y, en él, ésta sufre día tras día, al ver que el amor que siente por su rival, Mercurius, no le permite dedicar la atención necesaria a los estudios.

Compartir:

Buscar una publicación



Bookstagram



[ más ]